Characters remaining: 500/500
Translation

Also found in: Vietnamese - French

cắt ngắn

Academic
Friendly

The Vietnamese word "cắt ngắn" means "to cut short," "to shorten," or "to cut down." It is often used when you want to reduce the length of something, whether it's an object, a piece of writing, or even a period of time.

Usage Instructions:
  1. In Everyday Contexts: You can use "cắt ngắn" when talking about physically shortening something, like hair or a piece of cloth.
  2. In Conversations: It can also be used metaphorically, such as when you're talking about shortening a story or a meeting.
  3. In Written Language: It’s often used in both formal and informal writing when discussing the reduction of length or time.
Example Sentences:
  • Physical Cutting: "Tôi muốn cắt ngắn tóc của mình." (I want to cut my hair short.)
  • Metaphorical Cutting: "Chúng ta nên cắt ngắn bài thuyết trình để tiết kiệm thời gian." (We should shorten the presentation to save time.)
Advanced Usage:
  • In a more advanced context, "cắt ngắn" can be used to describe reducing the scope of a project or simplifying a complex idea.
  • Example: "Chúng ta cần cắt ngắn kế hoạch dự án để dễ thực hiện hơn." (We need to shorten the project plan to make it easier to implement.)
Word Variants:
  • Cắt: This means "to cut" and can be used independently.
  • Ngắn: This means "short" and can be used in various contexts to describe length or duration.
Different Meanings:

While "cắt ngắn" primarily means to shorten or cut short, depending on the context, it can also imply making something more concise or reducing complexity.

Synonyms:
  • Rút gọn: This means "to simplify" or "to condense."
  • Giảm bớt: This means "to reduce" or "to lessen," and can be used in a similar context, though it is broader in meaning.
  1. Cut short, shorten, cut down

Words Containing "cắt ngắn"

Comments and discussion on the word "cắt ngắn"